Tuesday 22 August 2017

Desafios Do Sistema De Comércio Internacional


ORGANIZAÇÃO DO COMÉRCIO MUNDIAL NOTÍCIAS DA OMC: COMUNICADO DE IMPRENSA DE 1999 Press139 28 de setembro de 1999 Desafios para o sistema de comércio global no novo milênio. A seguir está um discurso pronunciado hoje (28 de setembro) por Mike Moore, Diretor Geral da Organização Mundial do Comércio, ao Conselho sobre Relações estrangeiras em Washington, DC Não consigo pensar em nada mais adequado do que este local para fazer minha primeira declaração pública nos Estados Unidos como Diretora Geral da Organização Mundial do Comércio. Na verdade, é uma grande honra para mim ter a oportunidade de falar perante o Conselho das Relações Exteriores - um órgão que há mais de três quartos de século fez tanto para promover a cooperação e a compreensão internacionais, e manter o Reino Unido Estados envolvidos no mundo. Na véspera do próximo milênio, enfrentamos desafios fascinantes. São desafios compartilhados por uma comunidade de nações mais estreita do que existiu em qualquer momento da história humana. Estamos ligados em uma proximidade impulsionada por um crescente consenso em favor da abertura, uma abertura sustentada por valores democráticos liberais e pelas poderosas forças de tecnologias novas e em rápida evolução. Os Estados Unidos são fundamentais para essa história de interdependência. Nós enfrentamos um perigo iminente para a paz, segurança e desenvolvimento quando a América não se envolve. É difícil às vezes ser americano, porque você é solicitado a liderar e depois acusado de bullying quando você faz. Mas precisamos de sua liderança e sua visão. Precisamos de sua generosidade. Um ex-presidente da Tanzânia disse que quando a América espirrou, o mundo ficou frio. Da mesma forma, quando a América lidera e define uma visão global inclusiva, o mundo pode prosperar. Em pouco mais de um mês, serão dez anos desde que o Muro de Berlim caiu. Caiu porque milhões de pessoas se rebelaram, não só contra a perda de sua liberdade política, mas também sua liberdade econômica. O fim da Guerra Fria significou o fim de qualquer pretensão de uma competição viável entre sistemas de organização econômica e social centralizados e baseados no mercado. Liberdade e democracia são valores abraçados em mais partes do mundo do que nunca. Temos um longo caminho a percorrer, mas a tendência é promissora. Esses valores não são propriedade de nenhuma nação. Eles são amplamente compartilhados. A disseminação da democracia não equivale à americanização do globo, e é inútil para o processo se as pessoas pensam que sim. A América estabeleceu um bom exemplo de democracia na prática, mas a democracia é um valor muito antigo, com amplo apelo histórico. Estes são agora valores universais. A democracia tem sido praticada em diferentes formas há séculos e evoluiu para o internacionalismo democrático, onde a soberania é reforçada por tratados e instituições globais. Aprendemos em meados deste século que a liberdade não pode sobreviver em uma única nação, que quando a liberdade é ameaçada em um só lugar, Está ameaçada em todos os lugares. Isso é ainda mais verdadeiro agora, já que o mundo se torna cada vez mais interdependente. Enquanto o Estado-nação continua a ser a unidade central da organização econômica, social e política global, uma característica determinante do nosso tempo é que nenhum país é viável de forma isolada, por maior que seja. A cooperação não é uma escolha, é indispensável para a sobrevivência. Como o presidente Clinton observou por ocasião da celebração em Genebra em maio do ano passado do quinquagésimo aniversário do sistema comercial multilateral, a globalização não é uma proposta ou uma escolha política, é um fato. Nenhuma nação, grande ou pequena, pode Garantir seu futuro sozinho. Nenhuma nação pode até administrar um sistema de impostos, uma companhia aérea, um bom sistema de saúde, combater o Aids, ou garantir um ambiente limpo, sem a colaboração de outros. A globalização é sobre muitas coisas, e na percepção popular nem todas são boas. Os Estados Unidos gozaram de um período sem precedentes de crescimento econômico e baixo desemprego, no que Alan Greenspan descreveu recentemente como demonstração mais convincente sobre a capacidade produtiva dos povos livres que operam em um mercado livre. Contudo, as pessoas se sentem menos seguras, estão mais preocupadas e incerto. Os números crescentes, não apenas nos Estados Unidos, se sentem excluídos, esquecidos e irritados, trancados e aguardando um trem prometido que talvez nunca chegue. Eles vêem a globalização como uma ameaça, o inimigo, o motivo de todos os seus problemas. Um desafio político central para os governos é tornar a prosperidade que flui da globalização acessível às pessoas. Trabalhadores desempregados em todo o lado não ficam impressionados quando disseram que, estatisticamente, eles são muito melhores do que nunca. Este desafio tem muitas dimensões complexas, indo muito além da política econômica internacional, mas também possui uma dimensão internacional inconfundível. Os governos devem atuar cooperativamente no comércio, no investimento e nas esferas financeiras para garantir o máximo de benefícios da especialização internacional e, ao mesmo tempo, deixar o espaço necessário para resolver as consequências das mudanças que afetam grupos particulares. John F. Kennedy disse uma vez que, se uma sociedade livre não pudesse ajudar os muitos que eram pobres, não poderia salvar os poucos que eram ricos. A desigualdade, a crescente desigualdade, é um flagelo dos nossos tempos. É um problema tanto entre e dentro dos países. A nível nacional, os governos devem trabalhar para criar as condições que promovem a inclusão, especialmente através da ajuda aos trabalhadores deslocados para adquirir novas habilidades. A justiça e um acordo justo têm sentido econômico. Todos nós precisamos de novos clientes. Esta e outras políticas sociais estão além de tudo o que o sistema de comércio multilateral pode oferecer, mas o sistema de comércio internacional irá fornecer cada vez menos se esses problemas forem deixados sem vigilância. A nível internacional, precisamos encontrar formas de aproximar os países de baixa renda do sistema e procurar criar as condições em que eles possam se beneficiar mais e recuperar o atraso. De acordo com o Banco Mundial, a renda per capita nos mais ricos 30 por cento dos países passou de pouco mais de 10.000 em 1970 para 20.000 em meados da década de 1990. No meio e nos dois terços inferiores dos países, o rendimento pouco mais do que estagnar em níveis muito mais baixos. Mas, as pessoas ficam horrorizadas e assustadas quando vêem os poucos vivendo em esplendor e os muitos na miséria, com a metade do mundo fazendo dieta e a outra meio morrendo de fome. Não se trata apenas de um fosso crescente, com todos melhores do que antes. Alguns são absolutamente pior do que eram duas ou três décadas atrás. Certas pessoas são tentadas, em estilo demagógico, a culpar a globalização e o comércio por este estado de coisas. Na realidade, a especialização internacional é uma parte modesta da história 150, uma fonte de pressão muito mais importante neste sentido é a mudança tecnológica. Todos nós podemos entender como os populistas e os políticos acharão mais fácil culpar os estrangeiros pelas tensões e desigualdades sociais do que fazer com que a causa de Luddite contra a tecnologia. Eles estudam pesquisas de opinião para descobrir seus diretores. Mas seja qual for a causa do problema, a realidade é que a especialização internacional é fundamental para a solução dos problemas de desigualdade e exclusão. Precisamos de um sistema de negociação forte e de bom funcionamento para gerar a renda para enfrentar esses problemas. A evidência de que os países que liberalizaram seu comércio melhoraram do que aqueles que não têm é inegável. Devemos dizer isso. Benjamin Franklin já observou que nenhum país já havia sido arruinado pelo comércio. Ele pode ter dito que nenhum país já prosperou sem comércio. No entanto, o comércio não é um fim em si mesmo. Devemos lembrar de dizer, porque. Porque queremos mais empregos, mais renda para despesas sociais e porque queremos um mundo mais seguro. Consciente da amarga experiência da Grande Depressão e do papel que o protecionismo desempenhou ao prolongar e aprofundar essa agonia, os Estados Unidos assumiram o papel central na formação do sistema comercial multilateral pós-guerra. É um sistema que nos serviu bem agora há mais de cinquenta anos, um sistema baseado no estado de direito. Os resultados são determinados pela interação das forças econômicas sustentadas por um sistema de regras em vez do exercício do poder. A recente crise financeira asiática veio como um choque profundo apenas no momento em que muitos comentadores e analistas econômicos começaram a falar de um sistema econômico globalizado que proporcionaria um crescimento ininterrupto e uma prosperidade incontestável em um futuro indefinido de que a história estava morta. Bem, o futuro ainda parece ser bom e, embora a crise asiática tenha sido uma experiência humilhante de certa forma para os formuladores de políticas em todo o mundo, também foi uma manifestação impressionante do nosso sistema comercial multilateral no trabalho. Em contraste com o final da década de 1920 e início dos anos 1930, os governos não recorreram à tentação e ao falso remédio do protecionismo. Cumpriram seus compromissos internacionais em espírito, bem como carta, e manteve os mercados abertos. Alguns dos países mais afetados ainda abriram seus mercados. Este é o sistema criado por nossos pais e que somos encarregados de preservar e fortalecer. Este é o desafio de Seattle. Nem sempre é fácil, diante de todas as pressões sobre os governos para defender o status quo e resistir à mudança. O status quo é compromisso de ontem. Nos Estados Unidos, uma das economias mais abertas do mundo, a pressão para a proteção vem dos argumentos baseados no déficit comercial. Um déficit comercial de cerca de 300 bilhões, argumenta-se, é evidência eloquente da necessidade de restrições nas importações. Mas a economia básica nos diz por que um déficit comercial tem muito menos a ver com a política comercial do que com outros fundamentos macroeconômicos. Além disso, a economia nos obriga a perguntar se os déficits comerciais são sempre indesejáveis. A pressão para diminuir o déficit comercial também se traduz em demandas para que outros países abram seus mercados. Os mercados abertos são muito melhores do que os fechados, para todos os países, mas este é um objetivo que devemos alcançar através de negociações e intercâmbios, tanto na realidade quanto na percepção de vantagem mútua. O unilateralismo é a antítese de um sistema baseado em regras, uma receita de tensão e instabilidade nas relações econômicas internacionais que sempre se voltam para algo mais terrível. A América resistiu em grande parte à tentação do expediente unilateral, e por isso agradeço-lhe. Estamos entrando em uma fase crucial nos nossos preparativos para a reunião ministerial de Seattle, que agora está a apenas dois meses de distância. Devemos definir a nossa agenda para essa reunião com carácter de urgência. Penso que devemos ser ambiciosos, motivados não apenas pela teoria da bicicleta, mas por uma apreciação do que a liberalização comercial já entregou e ainda pode oferecer. Sabemos que haverá negociações sobre uma maior liberalização do comércio de serviços e agricultura porque os governos já estão comprometidos com isso como resultado da Rodada Uruguai. Mas estenderemos as negociações de acesso ao mercado para os produtos industriais e quais as regras, para fortalecê-los e talvez estendê-los a novas áreas. Estas são questões sobre as quais os governos ainda não concordam e chegou o momento de um compromisso sério. Nós não estamos fazendo menos em Seattle do que definir a direção das relações comerciais para um novo milênio. A mensagem é tão importante quanto o resultado concreto. Os governos devem se levantar para a ocasião e enfrentar os argumentos oportunistas de curto prazo e estreitos contra o abraço de novas oportunidades. Os governos devem recusar-se a dar as costas a cinco décadas de cooperação extremamente bem-sucedida através do sistema GATTWTO. Gostaria de encerrar as minhas observações esta noite concentrando-me em dois aspectos específicos dos desafios que nos enfrentam na situação dos países menos desenvolvidos e nosso relacionamento com a sociedade civil. Não pode ser muito difícil para nós concordarmos que, a menos que os benefícios do desenvolvimento, paz e segurança possam ser mais amplamente compartilhados. Nós teremos falhado. O objetivo de assegurar que os frutos do sistema seja amplamente compartilhado não é uma questão de altruísmo. É em todos os interesses pessoais. Não deve haver nenhum erro sobre isso. Há muitas razões pelas quais os PMA ainda não compartilharam plenamente os benefícios da globalização, e parte dela começa em casa. A história é um sombrio mestre. Como podemos, em toda consciência, recusar produtos de um país que herdou uma carga de serviço da dívida nove vezes maior que o que gasta anualmente em saúde em meio a uma epidemia de Aids. Sabemos o quão crucial são as políticas domésticas sólidas e a boa governança é um determinante fundamental do progresso. O sistema comercial não pode diminuir esses desafios. Na verdade, um acordo sobre transparência nos contratos públicos seria um começo modesto, embora com uma mensagem profunda. No entanto, há algo de valor significativo que podemos fazer. Podemos garantir que os PMA não enfrentem obstáculos adicionais ao seu crescimento e desenvolvimento como resultado de barreiras comerciais de outros países. Eu apoiei de todo o coração a proposta feita há três anos pelo meu antecessor, Renato Ruggiero, na cúpula do G-8 em Lyon, pela eliminação das restrições comerciais aos PMA. Isso significa tão pouco em termos econômicos para países mais ricos, e o que isso significa é inequivocamente vantajoso no agregado 150 preços mais baixos e maior escolha do consumidor. No caso dos Estados Unidos, por exemplo, o grupo de países designados como PMA pelas Nações Unidas representam apenas 0,7 por cento das importações totais. A figura para o mundo como um todo é mero 0,5 por cento. Surpreendentemente, apenas cerca de 20% das exportações de PMA entram nos Estados Unidos sem direito. Mas, ao mesmo tempo, esses impostos sobre as importações representam um mínimo de 1 por cento ou menos da receita tarifária total. Como o debate legislativo aqui em Washington continua a definir o regime comercial nacional que os países enfrentam na África, não seria sensato tratar essa questão em um plano internacional e também posso ver duas vantagens imediatas. O sistema da OMC ainda é definido por nossos oponentes como um clube rico. Talvez alguma verdade permaneça nessa caracterização, mas pode ser desafiada em um golpe por uma iniciativa multilateral para garantir o acesso irrestrito ao mercado para os produtos dos PMA. Em segundo lugar, ao adoptar uma abordagem multilateral, as condições do mercado podem ser modificadas de forma acidental, não apenas nos Estados Unidos, mas também na UE, no Japão e em outros países. O regime comercial é apenas um aspecto de como podemos contribuir para garantir um acordo mais justo para os países menos favorecidos. Muitos países têm problemas reais de implementação técnica e precisam de assistência. Isso está em todos os interesses. São necessários recursos para atualizar as habilidades, criar instituições, auxiliar na implementação e preparar esses países para uma maior participação na economia internacional. Espero que possamos conseguir algo nesta frente também em Seattle. Esse é um produto onde todos ganham. Uma característica notável da situação hoje, em comparação com alguns anos atrás, é o interesse ativo de organizações não-governamentais em nosso trabalho. A Rodada Uruguai foi lançada no silêncio da apatia pública. Seattle será muito diferente. Essa é uma outra entrega. Centenas de ONGs e dezenas de milhares de indivíduos convergem para a cidade para nos contar de várias maneiras o que eles pensam do que estamos fazendo. Para alguns, será uma celebração de todas as coisas imagináveis ​​que pensam estar errado com o mundo. Para outros, será um envolvimento mais focado nos desafios que enfrentamos. A sociedade civil nem sempre é civil. No entanto, eles merecem ser ouvidos. Se não somos inclusivos, não podemos esperar suporte público. Nem todos os nossos críticos estão errados. Podemos fazer mais para tornar nosso trabalho transparente e aberto. Isso exige o consentimento dos governos, e sempre haverá um lugar legítimo para a confidencialidade, como existe em qualquer sistema de lei. Os governos também precisam se envolver com a sociedade civil efetivamente a nível nacional. A opinião pública é tão importante na Índia quanto nos Estados Unidos. A participação da sociedade civil é responsabilidade dos governos soberanos, mas também podemos fazer a nossa parte. E, finalmente, gostaria de atrair os defensores do sistema, aqueles que vêem e vivem os seus benefícios, a desempenhar um papel ativo no apoio aos governos enquanto trabalham para preservar e fortalecer o sistema comercial multilateral. Ambos os lados do argumento precisam ser ouvidos. O caso para nossa causa não deve ser tomado como evidente. Pelo contrário, nós precisamos nos explicar. Estou orgulhoso do que os embaixadores em Genebra fazem. O que poderia ser mais democrático do que os governos soberanos instruindo os embaixadores a chegar a acordos que são aceitos pelos gabinetes e parlamentos. Nosso trabalho é promover a soberania dos Estados, dando regras dentro das quais nosso mundo cada vez mais interdependente pode se gerenciar melhor. Muito deste século foi marcado pela força e coerção. Nosso sonho para o próximo século é que seja uma persuasão uma civilização global baseada em regras, leis e envolvimento para apoiar e reforçar as decisões do governo. Esta é uma proposta simples. Queremos um mundo baseado em regras ou não? Como mencionei anteriormente, o Presidente Clinton declarou corretamente que a globalização é uma realidade e não uma opção política. Como então enfrentamos isso, a única pergunta. Portanto, os valores que representam princípios democráticos, políticos e econômicos são o que as organizações internacionais deveriam ser. Soluções de Referência. Juntos. Reconsiderando o Sistema de Comércio Internacional Como o sistema de comércio internacional pode ser trazido de volta à sua trajetória de sucesso passado Ao tornar os níveis reais de liberalização vinculados e ancorando a não discriminação em todos os lugares do sistema ou buscando um baixo nível de barreiras comerciais Como o sistema Ser fortalecido contra ameaças emergentes de protecionismo Precisamos de uma pausa nas negociações de liberalização de hoje e, em vez disso, concentrar-se em concordar com fórmulas para liberalização futura e - ainda mais importante - em fórmulas simples para exceções dos princípios da OMC. Qual é o equilíbrio certo entre regionalismo e multilateralismo? As reformas requerem compensação de perdedores dentro do sistema ou fora. Quais são os problemas que as empresas no atual sistema de comércio internacional e como esses problemas podem ser atenuados dentro do sistema institucional existente

No comments:

Post a Comment